Please use this identifier to cite or link to this item: http://148.72.244.84:8080/xmlui/handle/xmlui/9419
Title: سياسة التعريب في الجزائر من خلال مجلة الأصالة
Other Titles: سياسة التعريب في الجزائر من خلال مجلة الأصالة
Authors: ضياء حميد, شريف
ا.م.د.صباح نوري هادي, العبيدي
Keywords: الجزائر
مجلة الأصالة
التعريب
Issue Date: 2022
Publisher: جامعة ديالى / كلية التربية للعلوم الانسانية
Citation: https://www.bing.com/ck/a?!&&p=0b6bbd1b9b52087eJmltdHM9MTY5NzUwMDgwMCZpZ3VpZD0xNjc0ODUyNi04NzI2LTZiYTctMzFhNi05NGI3ODZhZDZhYmImaW5zaWQ9NTE3OQ&ptn=3&hsh=3&fclid=16748526-8726-6ba7-31a6-94b786ad6abb&psq=%d9%85%d8%ac%d9%84%d8%a9+%d8%af%d9%8a%d8%a7%d9%84%d9%89+%d9%84%d9%84%d8%a8%d8%ad%d9%88%d8%ab+%d8%a7%d9%84%d8%a7%d9%86%d8%b3%d8%a7%d9%86%d9%8a%d8%a9&u=a1aHR0cHM6Ly9kamhyLnVvZGl5YWxhLmVkdS5pcS8&ntb=1
Series/Report no.: 3;94
Abstract: عندما حصلت الجزائر على استقلالها عام 1962 ثارت قضية التعريب في التعليم بصورة اساسية وعدت قضية وطنية في المقام الاول ورد فعل على الاستعمار الثقافي الذي حاولت بموجبه فرنسا فرض اللغة الفرنسية على حساب اللغة العربية ولذلك قامت مجموعة من العناصر الوطنية الجزائرية المطالبة باحلال اللغة العربية محل اللغة الفرنسية في المدارس والجامعات. سلكت مشكلة التعريب ازمة كبيرة عانت فيها الجزائر منذ استقلالها وذلك يعود الى التناقض بين ماضيها الثقافي والاجتماعي الدال على عروبتها وبين واقعها الذي فرضه الاستعمار الفرنسي عن طريق نشر الثقافة واللغة الفرنسية وجعلها لغة الحديث اليومي، فضلاً عن ذلك حتى الاشخاص الذين يقومون بعملية التعريب كانوا يتحدثون باللغة الفرنسية لذا ان مسيرة التعريب في الجزائر لم تخلوا من مشاكل وعقبات التي ظهرت امامها، على الرغم من تأكيد الثورة الجزائرية على مقومات الشخصية الجزائرية من اهما استعادة اللغة العربية كلغة عمل وادارة وثقافة في البلاد. وتناول البحث ثلاثة محاور الاول خصص للتعليم الابتدائي والمحور الثاني درس التعليم العالي ، اما المحور الثالث فقد تمثل بمجال الادارة . As Algeria gained its independence in 1962, the issue of Arabization in education arose, mainly as a national issue and a reaction to cultural colonialism in which France tried to impose the French language at the expense of the Arabic language. Therefore, a group of Algerian nationalist elements demanded to replace the Arabic language with the French language in schools and universities. The problem of Arabization has undergone a major crisis in which Algeria has suffered since its independence, due to the contradiction between its cultural and social past, which indicated to its Arabism and the reality imposed by French colonialism by spreading the French culture and language and making it the language of daily conversation. In addition, even the people who were carrying out the Arabization process were speaking French language. Therefore, the process of Arabization in Algeria was not without problems and obstacles that appeared in front of it, despite the Algerian revolution’s emphasis on the components of the Algerian personality, the most important of which is the restoration of the Arabic language as an official language, administration and culture in the country. The research paper dealt with three aspects, the first was devoted to primary education, the second section addressed the higher education, and the third section was represented in the field of administration.
URI: http://148.72.244.84:8080/xmlui/handle/xmlui/9419
ISSN: p ISSN: 2663-7405
Appears in Collections:مجلة ديالى للبحوث الأنسانية / Diyala Journal for Human Researches

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
18.pdf445.03 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.