Please use this identifier to cite or link to this item: http://148.72.244.84:8080/xmlui/handle/xmlui/9383
Title: الدِلَالَتَانِ الإفرَادِيِّةُ والتَّركِيبِيَّةُ للفِعلِ (جَاءَ) فِي القُرآنِ الكَرِيمِ
Other Titles: The singular and syntactic connotations of the verb (came) in the Noble Qur’an
Authors: أ.م.د قحطان رشك, خيل
Keywords: الفعل (جاء)
الدلالة الإفراديّة
الدلالة التركيبيّة
Issue Date: 2022
Publisher: جامعة ديالى / كلية التربية للعلوم الانسانية
Citation: https://www.bing.com/ck/a?!&&p=0b6bbd1b9b52087eJmltdHM9MTY5NzUwMDgwMCZpZ3VpZD0xNjc0ODUyNi04NzI2LTZiYTctMzFhNi05NGI3ODZhZDZhYmImaW5zaWQ9NTE3OQ&ptn=3&hsh=3&fclid=16748526-8726-6ba7-31a6-94b786ad6abb&psq=%d9%85%d8%ac%d9%84%d8%a9+%d8%af%d9%8a%d8%a7%d9%84%d9%89+%d9%84%d9%84%d8%a8%d8%ad%d9%88%d8%ab+%d8%a7%d9%84%d8%a7%d9%86%d8%b3%d8%a7%d9%86%d9%8a%d8%a9&u=a1aHR0cHM6Ly9kamhyLnVvZGl5YWxhLmVkdS5pcS8&ntb=1
Series/Report no.: 2;94
Abstract: انمازَ الفعل (جاء) بتنقله بين معانٍ إفراديّة متعددة، فضلاً عن تنقله بين اللزوم والتعدي تركيبًا في السياقين اللغويّ والقرآني؛ ومن هنا جاءت فكرة البحث في دراسته في الأسيقة المتنوعة تبعاً لما يضفيه السياق على الفعل من معانٍ إفراديّة وتركيبيّة أكسبت النص الوارد فيه الفعل نوعاً من الانسجام الدلاليّ، ومقصدنا بالدلالة الإفراديّة هي معنى الفعل (جاء) منفرداً عن السياق بدلالته الحقيقيّة، وتحولات هذه الدلالة الإفراديّة في السياق القرآنيّ تبعاً لما يتضمنه من معانٍ؛ فضلاً عن دور الدلالة التركيبيّة بتبيان أثر التحول في الدلالة الإفراديّة إلى دلالات تركيبيّة نحويّة تبعاً للعلاقات بين الوحدات؛ فجاء الفعل (جاء) لازمًا، ومتعديًا بالحرف، ومتعديًا بنفسه إلى المفعول؛ ولعلّ من أهم النتائج التي توصّل إليها البحث في الدلالة الإفرادية تنوّع المعاني التي تضمنها الفعل (جاء) بين الحضور والإقبال والمعرفة، مع فارق دلاليّ بينها، ومنها في الدلالة التركيبيّة صحّة ما قرّره البصريون من أن الفعل اللازم يتعدى بحرف لتضمنه معنى فعل آخر يتعدّى بهذا الحرف، وليس بحرف ذاك الفعل المتضمَّن كما قرّره الكوفيون، مع التفريق بين معاني الفعل (جاء) اللازمة والمتعدية بين التنظير اللغويّ والتطبيق القرآنيّ.The verb (came) was distinguished by its movement between multiple individual meanings, as well as its movement between necessity and transgression in combination in the linguistic and Quranic contexts. Hence the idea of research in his study in the various contexts according to the individual and syntactic meanings that the context gives to the verb, which gave the text contained in the verb a kind of semantic harmony. The Qur’anic context according to its meanings; In addition to the role of syntactic semantics by showing the effect of the transformation of the individual semantic into grammatical syntactic semantics according to the relationships between units; So the verb (came) became intransitive, transitive with the letter, and itself transitive to the object; Perhaps one of the most important results that the research reached in the singular significance is the variety of meanings contained in the verb (came) between presence, acceptance, and knowledge, with an indicative difference between them, including in the syntactic significance, the validity of what the visuals decided that the necessary verb transcends a letter to include the meaning of another verb that transgresses this letter. , and not with the letter of that implied verb as decided by the Kufics, with the distinction between the necessary and transitive meanings of the verb (came) between linguistic theorizing and Quranic application.
URI: http://148.72.244.84:8080/xmlui/handle/xmlui/9383
ISSN: p ISSN: 2663-7405
Appears in Collections:مجلة ديالى للبحوث الأنسانية / Diyala Journal for Human Researches

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
22.pdf804.25 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.